Еврейские письма со времен Первого Храма до битвы за Гуш Эцион

150 

Сборник писем, которые писали евреи из Страны Израиля своим братьям в изгнании на протяжении многих веков.
Письма были собраны архивистом А. Яари и переведены на русский язык замечательной переводчицей Галиной Майзель.
Издательство «Место Встречи».

По всем вопросам оплаты и получения обращайтесь к нам на ватсап:
Категория:

Книга включает письма, в который отражены все этапы больших волн алии (репатриации) в нашу страну. Она начинается посланием пророка Ирмеягу и заканчивается документами середины XX века, описывающими сражение за Гуш Эцион…

Что объединяет все эти письма? Они написаны людьми, которые своими силами исполнили заповедь заселения Земли Израиля. Идея возвращения в землю отцов предстает в этих посланиях как личное переживание. В письмах нет общих описаний и подведения итогов, как в хрониках, но есть подробности, благодаря которым вырисовывается истинная картина жизни.

Письма из Страны Израиля оказали в свое время огромное влияние на общины в диаспоре. Их переписывали и передавали из рук в руки, из общины в общину, пробуждая любовь к земле отцов и желание поселиться на ней. Мы надеемся, что эта книга будет продолжать пробуждать любовь к нашей стране!

Интересно! Тексты писем из этой книги использованы в спектакле театра Fulcro Третье кабаре. Горящий куст. Премьера спектакля состоялась 15 марта 2023 на сцене театр «Гешер» (Тель-Авив).

В книге 800 страниц, она содержит около 100 писем.

Составитель А. Яари; перевод Галины Майзель; редактура: Илья Лурье; дизайн: Галина Блейх; верстка: Ирина Росин.

Издательство ©Место Встречи.