писания
Диврей аЯмим 1:2
Лектор: Арье Ольман
Диврей аЯмим 1:2
“Шалун, сын Колхозея”: динамика именования в Танахе
Вторая глава книги Диврей ѓа-ямим I в основном содержит генеалогию основателей колена Йеѓуды и их потомков, вплоть до царя Давида и его братьев. Другие фрагменты книги Диврей ѓа-ямим тоже богаты именами, в особенности главы с первой по десятую. Всего в книге около тысячи личных имён — это две трети имён всего Танаха. Такое количество и разнообразие побуждает попробовать сделать какие-либо выводы.
Главное разделение личных имён Танаха, и мужских, и женских — на теофорные и обычные. Теофорным называется имя, представляющее собой фразу, часть которой — какое-либо имя какого-либо божества. Подобные имена характерны для семитских культур. Например, для ассирийской и вавилонской: Сарданапал, Ашшурбанипал — это Ашшур-бани-апил, то есть бог Ашшур — создатель наследника. Навуходоносор, Невухаднецар — это Набу-кудурри-уцур, то есть бог Набу, первенца храни. Для финикийской, пунической, карфагенской культуры: Ганнибал — это Хани-баал, доброта Ваала. Для арабской культуры: Абдулла — Абду-л-Лахи, раб Аллаха.
Еврейские теофорные имена обычно состоят из двух частей и являются словосочетаниями или даже предложениями. Возьмём, к примеру, слово “эль” — Бог, и корень “азар” — помогать. Из этих деталей сложены такие имена, как Элиэзер — “Бог мой — помощь”, Элазар — “Бог помог”, Азриэль — “Помощь моя — Бог”. Добавив усечённое имя Бога Йа, получаем Азарья — “Помог Господь” и Йоэзер — “Господь — помощь”. Может использоваться и будущее время. Если взять корень “шама” — слышать, получим следующие имена: Ишмаэль — “Услышит Бог”, Элишама — “Бог мой услышал”, Шмайя — “Услышал Господь”. В сочетаниях звуков “эль”, “йа” или же “баал”, “ашшур”, “набу” легко увидеть имена божеств. Однако в Танахе много имён, по структуре аналогичных теофорным, но содержащих не имена божеств, а… названия родственников: “ав” — отец, “ах” — брат, “ам” — дядя, “хам” — тесть или свёкор. Например, Аминадав — “мой дядя щедр”, Хамуталь — “мой свёкор — роса” (роса в засушливом климате Палестины — признак небесного благословения), Авиноам — “мой отец — приятность”, Ахиэзер — “мой брат — помощь”. Что это? Почему свёкор занимает место Бога?
Учёные-библеисты считают, что названия старших родственников-мужчин в племенном обществе метафорически выражают идею силы и защиты. Поэтому их могли использовать как замену имён Бога. Это доказывается существованием таких имён, как Элиав — “Бог мой — отец” и Авиэль — “Отец мой — Бог”, Йоав — “Господь — отец” и Авия — “Отец мой — Господь”, Хамуэль — “тесть — Бог”, Амиэль — “дядя мой — Бог” и Элиам — “Бог мой — дядя”, Ахия — “мой брат — Господь” и Йоах — “Господь — брат”. Более того, сравнение генеалогий показывает, что Элиав в шестой главе Диврей ѓа-ямим I называется в той же главе также Элиэль, а в начале книги Шмуэля он же зовётся Элиѓу. А в восьмой главе Диврей ѓа-ямим I один и тот же человек зовётся то Авиѓуд, то Ахиѓуд, то просто Эѓуд. Мы видим, что теофорные части могут заменять одна другую в зависимости, видимо, от контекста употребления имени. Чтобы обогатить наши знания, я скажу вам, что теофорные имена Танаха иногда могут терять теофорную часть. Шлумиэль в другом списке именуется Шалум. Знаменитый книжник Эзра подписался под общенародной декларацией как Азарья. Один из героев книги Шмуэля зовётся то Палти, то Палтиэль. В седьмой главе Диврей ѓа-ямим I упомянут Иэзер, а в книге Бемидбар он же назван по-теофорному: Авиэзер. Носители теофорных имён могут не хотеть “трепать” их в бытовых ситуациях, всё же в них есть имя Бога, и возможно, их употребляли в более официальных или торжественных контекстах. В анализе я поэтому выделил особую группу “подозрительных” имён, которые весьма похожи на части теофорных. Но так как эта группа сомнительная, мы рассмотрим два типа результатов: при причислении её к теофорным именам или к обычным.
Первый анализ.
Если мы хотим проанализировать массив каких-либо данных по некоему параметру (например, массив личных имён по распространённости теофорных имён), научная добросовестность требует, чтобы другие параметры в анализ не вмешивались. Простое выявление теофорных имён среди всех библейских ничего нам не даст, слишком различны эпохи, племена, контексты, в которых зафиксированы имена. Поэтому я произвёл несколько временных срезов, условных “поколений” по примерному времени рождения людей:
120 лет до Исхода — второе поколение после пришедших в Египет
80 лет до Исхода — третье поколение после пришедших в Египет
40 лет до Исхода — четвёртое поколение после пришедших в Египет, поколение разведчиков
(три этих среза упомянуты в основном в книге Бемидбар)
0-10 до Исхода — пятое поколение после пришедших в Египет, упоминаются в Диврей ѓа-ямим Результаты таковы:
Соотношение 2 |
Соотношение 1 |
Возможно, часть теофорного имени (глагол) |
С заменой теофорной части |
Теофорные имена |
Обычные имена |
Примерный год рождения по отношению к Исходу |
0.49 |
0.65 |
6 |
11 |
19 |
55 |
-120 |
0.35 |
0.59 |
12 |
9 |
19 |
68 |
-80 |
0.34 |
0.76 |
16 |
7 |
16 |
51 |
-40 |
0.59 |
0.79 |
3 |
5 |
11 |
24 |
-10 |
Под “соотношением 1” мы будем понимать вот какое количественное соотношение: (теофорные + с заменой теофорной части + возможно, часть теофорного имени) / обычные имена. А под “соотношением 2” — соотношение, где “возможно, часть теофорного имени” мы отнесём к “обычным именам”, так сказать, минималистское. Это: (теофорные + с заменой теофорной части) / (возможно, часть теофорного имени + обычные).
Как видите, результаты в разных срезах не очень сильно отличаются, учитывая то, что при фиксации имён людей разных эпох у авторов библейских книг могли быть разные предпочтения. Главный вывод таков: во всех срезах обычных имён больше, чем теофорных — от полутора раз до трёх, в зависимости от метода подсчёта и среза. Но везде больше. И никакая динамика изменения не прослеживается.
А теперь сравним наши данные с другими массивами имён в Танахе.
1. 24 рода священников (по именам их предков), Диврей ѓа-ямим I, глава 24: теофорных имён — 10, прочих (вместе с сомнительными) — 14. Соотношение-2 = 0.71
2. Чиновники царя Давида, Диврей ѓа-ямим I, главы 26 и 27: теофорных имён — 23, прочих — 22. Соотношение-2 = 1.05
3. Левиты в дни царя Давида, Диврей ѓа-ямим I, глава 15: теофорных имён — 30, прочих — 7; главы 25 и 26: теофорных имён — 37, прочих — 23. Всего: теофорных имён — 67, прочих — 30. Соотношение-2 = 2.2
Основатели родов священников дают больший процент теофорных имён среди всех, чем персонажи эпохи Египта и Исхода — это неудивительно, они всё же священники. Больший, но всё же теофорных имён меньше, чем обычных. Известные люди в дни царя Давида, назначенные чиновниками за свою распорядительность — теофорных имён примерно столько же, сколько обычных. Во дни Шауля и Давида теофорное именование стало обычным в народе. А левиты в дни Давида, колено храмовых служителей — теофорных имён вдвое больше, чем обычных. Они с рождения носят имя Бога на себе, так как с рождения предназначены для служения в Храме и вокруг него.
Второй анализ.
Давайте сравним три списка представителей всех двенадцати колен Израилевых, по человеку от колена: Бемидбар 1, Бемидбар 13, Бемидбар 34. Я выделил жирным шрифтом имена Бога (включая имя Шадай), а подчёркнутым — названия старших родственников, которые тоже могут заменять имена Бога.
Бемидбар 1, главы колен, первый год после Исхода:
Элицур, сын Шдеура;
Шлумиэль, сын Цуришадая;
Нахшон, сын Аминадава;
Нетанэль, сын Цуара;
Элиав, сын Хелона;
Элишама, сын Амиѓуда;
Гамлиэль, сын Педацура;
Авидан, сын Гидони;
Ахиэзэр, сын Амишадая;
Пагиэль, сын Охрана;
Эльясаф, сын Деуэля;
Ахира, сын Эйнана.
Среди отцов — 6 теофорных имён, среди сыновей — 11.
Бемидбар, 13, разведчики, второй год после Исхода:
Шамуа, сын Закура.
Шафат, сын Хори.
Калев, сын Йефунэ.
Игал, сын Йосефа.
Ѓошеа, сын Нуна.
Палти, сын Рафу.
Гадиэль, сын Соди.
Гади, сын Суси.
Амиэль, сын Гмали.
Стур, сын Михаэля.
Нахби, сын Вофси.
Геуэль, сын Махи.
Среди отцов — 1 теофорное имя, среди сыновей — 3.
Бемидбар, 34, главы колен, сороковой год после Исхода:
Калев, сын Йефунэ;
Шмуэль, сын Амиѓуда.
Элидад, сын Кислона;
Буки, сын Йогли;
Ханиэль, сын Эфода;
Кемуэль, сын Шифтана;
Элицафан, сын Парнаха;
Палтиэль, сын Азана;
Ахиѓуд, сын Шломи;
Педаэль, сын Амиѓуда.
Среди отцов — 2 теофорных имени, среди сыновей — 8.
Во всех трёх списках имена сыновей “религиознее”, чем имена отцов. Мы могли бы предположить, что в некоторый момент евреи стали давать детям более “религиозные” имена, чем их отцы, но ведь первый и третий списки разделяют сорок лет, а имена сыновей и там, и там более теофорные. Кроме того, можно заметить, что средний список гораздо менее “религиозный”. Это имена разведчиков, посланных из пустыни в страну Кнаан на второй год после Исхода. Если разведчики были одного поколения с вождями колен, мы ожидали бы, что и в их списке половина имён и большая часть имён их отцов будут теофорными. Если разведчики были моложе (то есть примерно одного поколения с главами колен на сороковой год после Исхода), мы тоже могли бы ожидать, что большинство их имён будут теофорными.
Третья проблема. В третьем списке имена отцов почти не теофорные. Но ведь отцы глав колен третьего списка принадлежат к поколению вождей первого списка! А там теофорные имена очень часты.
Можно решить как минимум вторую и третью проблемы, сказав, что никакой связи между “идеологиями именования” в списках нет, и вообще что они пришли из разных источников. Но мне такой путь неинтересен.
Я напомню, что теофорные имена Танаха иногда могут терять теофорную часть. Из того, что теофорные имена встречаются больше у упомянутых в списках людей, чем у их отцов, можно с осторожностью сделать вывод о том, что в библейской культуре статус человека был более важен, чем статус отца (в отличие от кочевых культур, например, Аравии), и когда хотели статус “повысить” путём употребления теофорного имени, теофорным делали имя самого человека, а не имя отца.
А почему практически всех разведчиков книга Бемидбар называет “простыми” именами? Может быть, это связано с тем, что разведчики согрешили и их не желают называть почтенными именами с названием Бога.
Кстати, приведём забавный факт. Сыновья Йеѓуды: Эр. Онан. Шела. Эр «плох в глазах Господа», но неизвестно чем. Онан — известно чем. (Берешит 38). Так вот, Шела, женившись, назвал своего первенца Эр, в честь дяди (Диврей ѓа-ямим I 4:21), а имя Онана не увековечил.
Третий анализ.
Для обогащения картины сделаем то, что делать нельзя — приведём данные археологии. Приличные исследователи Танаха воспринимают его текст и археологические данные как параллельные миры, но мы всё же приведём один анализ.
Митка Рацѓаби Голуб проделала огромную статистическую работу в исследовании «Ономастика Палестины до VI вв. до н.э. — полный свод данных и анализ». Она собрала все-все-все имена собственные с булл, рукояток кувшинов, печатей, остраконов и пр. — причём только из раскопок, не от торговцев; распределила по датам, местам находки, теофорности, составу и пр. Танах она совсем не использует, чистая археология. 799 случаев употребления собственных имён, из них 87 повторяются, из 66 мест к западу и к востоку от Иордана. Вот некоторые выводы.
1. Только два явно женских имени (между двумя именами есть слово בת). Нет особой формы женских имён.
2. Диахроническое распределение (по данным стратиграфии и палеографии): Х в. до н.э — 6 имён, IX — 21 имя, VIII — 170 имён, VII — 326 имён, начало VI в. до н.э. — 146 имён, дальше НИЧЕГО НЕТ. Неясна дата 43 имён. Как видите, постоянный рост и резкий обрыв. А в каких обстоятельствах используются имена на буллах, рукоятках, печатях и пр.? В администрации и суде. То есть вавилонское завоевание действительно полностью уничтожило местную администрацию и канцелярию всех уровней. Причём после начала VI в. нет даже имён на остраконах — в вавилонское изгнание, судя по всему, ушли все умевшие писать и читать. Резкий рост и распространение административной и судебной деятельности (и грамотности!) в Иудее и Израиле приходится на VIII в. до н.э.
3. Семантика имён. В общем примерно половина — полные теофорные имена, четверть — укороченные теофорные (типа חלץ, ברוך, פקח, где теофорная часть устойчиво реконструируется по той же эпиграфике и по Танаху: ברוך — ברכיה и пр.), оставшаяся четверть — не теофорные (типа גבח, שפן, עכבר и иноязычные). Какие теофорные компоненты? Собственно еврейские — יו, יה, יהו. Общие и эпитеты — אל, אדן, מלך, אב, אח, חם, עם. Языческие — בעל, הדד, ירח, חר, כמש, מות, קוס. ВООБЩЕ НЕТ имён женских божеств. Два несколько странных еврейских имени — גדיו и עגליה.
4. Диахроническое распределение теофорных компонентов. В первой половине исследуемой эпохи: יו — 30%, יהו — 22%, בעל — 10% и т.д. Во второй половине эпохи: יו — 0,1%, יהו — 67%, בעל — 6% и т.д. Процент יה примерно постоянен, процент אל падает. То есть: постоянное укрепление «еврейского монотеизма» или по крайней мере «еврейского монолатризма» в библейскую эпоху доказано археологически и статистически. Причём процент יהו растёт даже в Иудее. Впрочем, это можно списать на то, что в VII-VI вв. количество находок из района Северного царства резко падает: царство разрушено, народ изгнан.
5. Географическое распределение теофорных компонентов. יהו — только в Иудее, יו — в Самарии и в Кунтилат-Аджруд (в Иудее имя с таким компонентом носят только три человека).
Вывод: имена с יו — особенность северного диалекта, с разрушением Северного царства они исчезают из употребления.
בעל — только в Самарии и на побережье.
אל — везде, даже в Заиорданье.
Имена с הדד — только в Тель-Дане,
имена с קוס — только в Эдоме и на юге Иудеи,
имена с כמש — только в Заиорданье.
Распределение имён по некоторым городам Иудеи и Израиля:
Иерусалим — 140 имён, יהו — 67%, אל — 16%, эпитеты — 12%
Арад — 112 имён, יהו — 72%
Лахиш — 92 имени, יהו — 76%
Хирбет Уза — 72 имени, יהו — 86%.
Чем провинциальнее, тем строже «еврейский монотеизм». А в столице всякий народ живёт.
Шомрон — 62 имени, יו — 49%, בעל — 27%, אל — 9%.
Точно, как пророки описывают.
К проекту 929 на русском.